Каталог 1671 г. продажи книг типографии Львовского ставропигийского братства | История русской Юго-Западной митрополии 1458–1596 | История Церкви

 

О проекте О проектеКонференции КонференцииКонтакты КонтактыДружественные сайты Дружественные сайтыКарта сайта
Главная История Церкви История русской Юго-Западной митрополии 1458–1596 Каталог 1671 г. продажи книг типографии Львовского ставропигийского братства  
Каталог 1671 г. продажи книг типографии Львовского ставропигийского братства

Ю.Э. Шустова

Типография Львовского Успенского ставропигийского братства является уникальной институцией, возникнувшей в конце XVI в. в качестве преемницы типографии Ивана Федорова. Здесь издавались книги на протяжении более трех с половиной веков. В изучении особенностей ее функционирования ценными источникам являются не только сами книги, издаваемые в типографии на протяжении всего периода ее существования, но и уникальный комплекс источников, хранящийся в архиве Львовского братства. Сохранившиеся источники позволяют описать технологию книгоиздательского процесса, установить имена типографов, граверов и других мастеров, трудившихся над изданием книг, получить данные о тиражах изданий, реконструировать сведения об изданиях, не сохранившихся до наших дней. Важнейший комплекс подобных источников позволяет проследить механизм формирования книжного рынка в среде православного населения Речи Посполитой, т. е. распространения и продажи книг. В этой связи особый интерес представляет первый известный торговый каталог книг Львовского братства: «Такса проданая на проданя книг, над которую продавца не мает витягати ани теж жадному през яки завод нижеи продавать не повинен которая установленная ест року 1671 дня 1 априля»[1].

О важности книготорговых каталогов Львовской Ставропигии как источников, имеющих особое значение для истории книги, говорится в исследовании Н. Рыбчинской[2], которая считает, что книготорговая библиография как особый вид источников начала складываться в середине XVIII в., когда впервые были опубликованы «Таксы книг» Львовского братства[3], Почаевской Лавры[4] и «Табель цены книг» Киево-Печерской Лавры[5]. Однако о формировании торговых каталогов книг можно говорить с середины XVII в. на примере «Таксы... на проданя книг» 1671 г. и других указателей цен на книги братства, которые чаще всего содержатся в реестрах продажи книг.

«Такса проданая на проданя книг» – документ, написанный на украинском языке, в котором указаны цены на 14 изданий братской типографии, скрепленный печатью братства и содержащий собственноручные подписи пяти «братчиков». Интересно, что трое – Василий Корендович, Иван Мазараки и Семен Лавришевич – подписались по-украински, правда, с использованием некоторых латинских букв: «Василий Корендоvичъ, Jwан Мазараки, Семеωн Лаvришоvич»; Зот Афендик – по-польски: “Ziow Affendyk”, а Николай Альвизий – по-гречески. Это говорит о наиболее привычном для тех или иных членов братства языков повседневного общения. При этом братство объединяло украинцев и греков православного вероисповедания, для которых национальная идентичность не имела такого большого значения, как «вера греческая». Весьма любопытна запись на корешке документа (in dorso). Это заголовок (резюме), писавшийся для удобства нахождения документа в архиве и хранившийся в сложенном виде. Запись сделана по-украински: «Такса на проданя книг такою ценою подани в року 1671 дня 1 априля в неделю четворътую по пасхе». Датировка вызывает явное недоумение, так как в 1671 г. пасха приходилась на 23 апреля по юлианскому календарю и указание на четвертую неделю после пасхи не только не соответствует действительности, но и невозможно в принципе. Эта запись была составлена позже, возможно, спустя несколько лет после написания документа, когда на ежегодных собраниях братства, которые проводились в первый месяц после пасхи, принимались наиболее важные для братства решения. Видимо поэтому появилась на корешке и запись: «З книг ж з братских виписаний», т. е. о том, что это выписка из протоколов заседаний братства. Однако в сохранившихся протокольных книгах записей подобного содержания нет, и документ с печатью и собственноручными подписями говорит о том, что это оригинал и документ, имеющий особо важное значение. В архиве сохранилась копия документа, составленная в конце XVII – начале XVIII в. по-польски, причем с переведенными архивными пометами in dorso[6].

Важно отметить некоторые палеографические особенности документа. Он написан четкой украинской скорописью середины XVII в. В качестве буквы «я » во всех случаях пишется «йотированная а », в начале слова используется буква «от ». Часто вместо кириллической буквы «веди » используется латинская «v ». Все цифры указаны кириллическими буквами.

«Такса…» содержит указание цен на книги, поступавшие в продажу в двух видах: в переплете («оправные», «увязанные») и «в секстернах» (в тетрадях, т. е. непереплетенные). Конечно же, цена за книгу в переплете была больше. Так, Евангелие «увязованое» продавалось за 25 злотых, а в секстернах – за 20 злотых, Служебник в переплете стоил 8 злотых, а в секстернах – 7, Псалтирь – соответственно 3 злотых 15 грошей и 2 злотых 21 грош. Следует отметить, что богослужебные книги продавались переплетенными и в секстернах, а учебные книги (часословы и буквари) в переплете никогда не продавались. Так, в нашем документе читаем: «Часовничок школьный для науки» продавалась за 1 злотый 6 грошей и «Граматичка» – за 12 грошей. Самой дорогой книгой в рассматриваемой «Таксе…» был Трефологион, который продавался за 44 злотых в переплете и 41 злотый в секстернах, а самой дешевой – указанная «Грамматичка» (Букварь).

К сожалению, «Такса…» не содержит указание на год издания перечисленных книг. Впрочем, это относится ко всем книготорговым документам из архива братства, в которых год издания книги никогда не фиксировался, равно как и указание на число переизданий той или иной книги. Это в некоторой степени затрудняет атрибуцию названных книг. Но если исходить из того, что решение о переиздании книги принималось только тогда, когда тираж предыдущего издания был практически распродан, можно с достаточной долей вероятности атрибутировать указанные в документе книги. Однако нужно иметь в виду, что по обозначенным выше ценам могли продавать не только книги нового тиража, но и некоторые оставшиеся на складе книги предыдущего издания. Можно утверждать, что в представленном документе указаны книги, издававшиеся в типографии за последние двадцать семь лет. Самая ранняя из них – Октоих 1644 г. Самыми поздними являются Часослов школьный 1669 г. и «Граматичка», которую можно атрибутировать как изданный в 1671 г. «Букварь языка словенска» или как «Грамматичку» 1662 г. Здесь также даны цены на Анфологион 1651г., Евангелие 1670 г., Триодь цветную 1663 г., Триодь постную 1664 г., Полуустав малый, Апостол и Служебник 1666 г., Требник, Полуустав большой, Псалтырь и Шестодник 1668 г. Рассматриваемый документ содержит основные богослужебные книги, которые представлены были вторыми или третьими переизданиями в типографии к 1671 г.

«Такса проданая на проданя книг, над которую продавца не мает витягати ани теж жадному през яки завод нижеи продавать не повинен которая установленная ест року 1671 дня 1 априля», устанавливавшая минимальную цену за книгу (по более высокой цене книгу продавать дозволялось), показывает цены на основные богослужебные и учебные книги во второй половине XVII в. и является важным источником по истории кириллического книгопечатания и истории книги.

Наименование книги

Год издания

Цена книги в переплете (злотый, грош)

Цена книги в секстернах (злотый, грош)

Тираж книги (кол-во экземпляров)

Октоих

1644

22 зл.

20 зл.

–*

Анфологион

1651

44 зл.

41 зл.

Триодь цветная

1663

20 зл.

17 зл. 20 грош.

860

Триодь постная

1664

16 зл.

13 зл. 20 грош.

914

Полуустав малый

1665

8 зл.

6 зл. 20 грош.

1275

Апостол

1666

16 зл.

14 зл.10 грош.

Служебник

1666

8 зл.

7 зл.

1289

Полуустав большой

1668

10 зл.

8 зл. 20 грош.

400

Требник

1668

11 зл.

9 зл. 20 грош.

1200

Псалтырь

1668

3 зл. 15 грош.

2 зл. 21 грош.

Шестодник

1668

8 зл.

7 зл.

400

Часослов школьный

1669

1 зл. 6 грош.

1540

Евангелие

1670

25 зл.

20 зл.

1503

Букварь

1671

12 грош.

* Тираж книги не известен.

Опубликовано: Шустова Ю.Э. Каталог 1671 г. продажи книг типографии Львовского ставропигийского братства // Восточная Европа в древности и средневековье: Проблемы источниковедения: XVII Чтения памяти чл.-кор. АН СССР В.Т. Пашуто; IV Чтения памяти д-ра ист. наук А.А. Зимина: Тезисы докладов. Москва, 19–22 апр. 2005 г. М., 2005. Ч. 2. С. 362–366.

Примечания


[1] Центральный государственный исторический архив Украины во Львове. Ф. 129. Оп. 1. Д. 1100. Л. 1–2 (далее – ЦГИА, г. Львов).

[2] См.: Рибчинська Н. Книготорговельні каталоги Львівської Ставропігії XVIII – початку XX ст. в контексті західноукраїнської торговельної бібліографії // Успенське братство і його роль в українському національно-культурному відродженні. Львів, 1996. С. 81–84.

[3] См.: Taksa ksiąg w seksternach jako i oprawnych w drukarni uprzywilejow. Konfraternii Stauropigianéj Lwowskiéj będącéj, d[nia] 24 m[iesąca] Lipca r[oku] 1761 sessionaliter uczyniona. Lwów, 1761.

[4] См.: Такса книг в Типографии святая обители Почаевския обретающихся. Почаев, 1760. (Сохранился в единственном экземпляре в РНБ – шифр VI.9.106.)

[5] См.: Табель цены книгам печатным в Типографии Киевопечерския Лавры. Киев, 1774.

[6] ЦГИА, г. Львов. Ф. 129. Оп. 1. Д. 1100. Л. 3–4.

 
 

Конференции.
Круглые столы.
Выставки. Презентации
Международный научный симпозиум «Социально-экономическое развитие бывших регионов Российской империи в ХІХ – начале ХХ в.»

Проведение симпозиума запланировано 3–6 апреля 2014 г. в г. Ялта

 
2-я Всероссийская научно-практическая конференция «Сохранение электронной информации в России»
5 декабря 2013 г. в Москве при поддержке Министерства культуры Российской Федерации состоится
 
Олимпиады по истории

Олимпиада РГГУ для школьников 11-х классов

 



Вестник архивиста

Информационная система <<Архивы Российской академии наук>>

Для размещения материалов на сайте обращайтесь на электронную почту rodnaya.istoriya@gmail.com
© 2017 Родная история. Все права защищены.